Son las 17:00pm en Ebina – At 17:00pm in Ebina
26 nov 2007 15 comentarios
in curiosidades, Ebina, Japón, Kanagawa
Este video está tomado desde la ventana de nuestro dormitorio. El ayuntamiento de Ebina (y me imagino que todos los ayuntamientos de Japón) tiene por la ciudad una serie de altavoces los cuales se utilizan para dar información de emergencia a los ciudadanos (por ejemplo, un incendio). Cada día, a las 17:00pm se puede oir a través de los altavoces una bonita melodía. Hideo me explicó que era una canción tradicional japonesa (Nora?).
(para escuchar la melodía deberéis esperar unos 30 segundos de video)
This video is taken from our bedroom window. The Ebina City Hall (and I can imagine in all japanese city halls) has many loudspeakers in the city. They are used for emergency situations to the citizens (a fire, as example). Every day, at 17:00pm, we can listen to a beautiful melody. Hideo told me that it’s a traditional children song.
(to listen to the music, please wait about 30 seconds of video)








nov 26, 2007 @ 17:21:00
Que linda vista… es muy bonito el barrio. En casa escucho a veces las campanas de una iglesia cercana y mi ventana da a la escalera del vecino (y a su ropa colgada para secar)… hacemos un cambio? jeje.
Saludos.
nov 26, 2007 @ 18:21:00
Jooo se puede respirar la tranquilidad! Que gozada… se tiene que dormir de lujo!! Además la vista es muy bonita y la melodia… pero… ¿tambien la ponen aunque no haya ningun incendio ni nada que comentar?
Saludos.
nov 26, 2007 @ 18:50:00
hola soy Iovany
lindo ver un poco de japon…
soy de mexico y tambien soe capricornio…se acercan nuestros cumpleaños…
kero preparar dango…!
nov 26, 2007 @ 19:44:00
咲く路/Sakuro : El apartamento es chiquitín (apenas 40 m2), aunque para nosotros dos solos, de momento, hay suficiente. Es un vecindario tranquilo y en nuestro edificio sólo somos cuatro vecinos.
Lo siento por ti, pero no acepto el cambio, jajaja
Nere: Es una zona muy tranquila ya que está un poco alejada del centro de Ebina. Ebina no es una ciudad grande, ya que tiene unos 120.000 habitantes (eso en Japón no es nada).
La melodía se escucha todos los días a las 5 de la tarde, simplemente para avisarte que es esa hora.
Diablokof: Hola Lovany. Qué tal? Bueno, aunque yo soy capricornio mi cumpleaños no está tan cerca, ya que es en enero.
Anímate a preparar unos dango! Muchos bloggeros ya lo han intentado!!
Muchas gracias por vuestros comentarios! Un abrazo!
nov 26, 2007 @ 20:13:00
Sí que es bonita la melodía, parece una nana, casi deberían ponerla mejor por la noche para que la gente duerma jajjajaja!
nov 26, 2007 @ 20:19:00
Me he quedado relajadita con la melodía, muy bonita y tierna, aunque también se podría poner en una peli de terror jajaja
Por cierto, que pinta tienen los crepes!!! Yumiii!! ^^
nov 26, 2007 @ 21:05:00
Shiesu: Si, es una melodía muy tranquila. Hideo me explicó que la letra de la canción habla de que es la hora de irse a casa o algo parecido.
Alma: Jajaja…lo dices por la película “Chakushin ari” (Llamada perdida)? Bueno, tiene un aire, pero es como todas las canciones para niños, no?
Los crepes son deliciosos!! Soberbios!!
Gracias por comentar!!! Un abrazo!!
nov 27, 2007 @ 00:20:00
Hola Núria,
A lo mejor me equivoco… Creo que esa melodía la ponen, sobre todo, para los niños que juegan en los parques y otros lugares, para que regresen a casa.
La letra de la canción dice sobre el atardecer, las campanadas en los templos, y el momento de regresar a casa… como lo hacen los cuervos.
(A manera de interpretación personal: tiempo atrás era raro ver a niños llevando relojes… a lo mejor ponían la melodía para ellos haciéndoles saber que eran ya las 5 de la tarde, hora de regresar a casa… antes de que oscurezca. Actualmente, muchos niños llevan relojes impresionantes!
Es bueno que se conserven las buenas tradiciones…
Saludos
nov 27, 2007 @ 01:58:00
La canción se llama Yuuyake Koyake (夕焼け小焼け).
Se puede escuchar en los colegios, plazas y también en algunos ayuntamientos, y significa el final del día para los niños, para que vuelvan a casa tomados de la mano con los cuervos, que también vuelven a sus “casas” (no sé por qué son cuervos, pero supongo que se puede interpretar como pájaros… lo voy a veriguar)
Cuando el sol se pone en el oeste, el cielo que se tiñe de rojo se llama Yuuyake, y después de 10 – 15 minutos, el cielo se vuelve a poner rojo otra vez, o mejor dicho anaranjado, y eso se llama Koyake.
Saludos de la NorapediA
nov 27, 2007 @ 07:24:00
Cris y Nora: Es eso lo que me contó Hideo, pero no me acordaba del título. Hideo, las veces que coincidía que estaba en casa a esa hora, la canturreaba muchas veces.
Como dato nostálgico, deciros que el último día antes de marcharme, lloré como una magdalena al escuchar la melodía, jajaja. Menos mal que estaba sola!
Muchas gracias por toda la información!!! Un abrazo!!!
nov 27, 2007 @ 07:44:00
Eso es como las melodias de las estaciones de trenes, lo que pasa es que yo no me fijé de que sonaban diferente, pero para eso están mis amigos que me lo explican.
La verdad es que yo a esas horas solo escuchaba Chicharras XD
Te pasao un Meme
nov 27, 2007 @ 08:25:00
Núuuuria!!! me había olvidado por completo de estooo. Es verdad, cada vez que regresaba a casa de mi amiga cansadísima de pasear por Tokyo escuchaba esta melodía. Susanan me contó lo mismo que Nora.
nov 27, 2007 @ 08:59:00
Artus: La melodía de las estaciones es diferente. Cuando íbamos en tren siempre yo siempre hacia broma con la musiquilla que ponen.
Lo de las cigarras es otro tipo de “música”. Tengo un video (a ver cuando lo cuelgo) donde se oyen las cigarras a tu alrededor…siniestro…
Ingrid: No quería olvidarme de esta melodía (al menos hasta que vuelva a Japón), por eso mismo la grabé.
Recuerdas la música que ponen en los semáforos?
Muchas gracias por comentar!! Un abrazo!!
nov 29, 2007 @ 23:34:00
Hola a tod@s, en Machida también ponen la musiquilla, creo recordar que es diferente, y también la hora era diferente, sobre las 17.30 horas no sobre, a las 17.30h puntuales como los suizos hehe!, y cierto, es la llamada de vuelta a casa, mmmm!! que recuerdos me ha traído el vídeo :’( ays!!, pero bueno ya mismo estoy de vuelta por allí.
Saludos
Oscar
nov 30, 2007 @ 15:57:00
Oscar: Hola! A mi Machida también me trae recuerdos ya que pasé muchas veces por allí, con la Odakyu line. Hasta tuve el privilegio de perderme en los almacenes Odakyu!!
Muchas gracias por tu comentario!! Un saludo!!