He esperado un año para colgar este video. Estaba en Japón el año pasado viendo las noticias cuando de repente entendí entre lo que decían (en japonés, obviamente) la palabra Tomatina (27 de Agosto). Grabé este vídeo (perdonad la calidad).
doneMe sorprendí que esta fiesta del pueblo de Buñol fuera tan popular en Japón como para salir en las noticias, sobre todo tratándose de una fiesta relativamente nueva (comenzó como una pelea a tomatazos entre amigos en los años 40 y terminó siendo una tradición en los 80).
Días después fuimos a visitar a los padres de Hideo y mi suegro me habló sobre España y la Tomatina. Otra vez la Núria se queda de piedra. Pero en el fondo pienso que prefiero que se nos conozca por tirarnos tomates que no por asesinar toros en una plaza
———————–
I waited for one year to attach this video. Last year I was in Japan, alone at home, watching news on TV when, suddenly, I could understand the word Tomatina (August 27th). I recorded this video (sorry for the bad quality).
I was very surprised to know that Buñol festival could be so popular in Japan, especially because this festival is very new (it started as a tomato fight between some friends on 40’s and finally became a tradition on 80’s).
Some days after we went to Hideo’s parents house and Hideo’s father ask me about Spain and the Tomatina. I was surprised again. But I prefer that people can know about Spain because the Tomatina than to know about Spain as a place where we kill bulls with violence







Anda!!! que curioso!!!
A mi alguna vez también me han preguntado, y siempre acaban diciendo “mottainai”, ¡qué desperdicio!
jaja, curioso curioso, Nuri!
No conocía esta ¿fiesta?… tradición… que inmensa cantidad de tomates han de utilizar para toda la gente que aparece en el video!!!… impresionante…
Te contare que en mi país (Perú) también es muy conocida esta fiesta española, tanto como la de San Fermin o la corrida de toros -soy un critico de estas dos ultimas.
Acá (Japón) siempre he visto que en los noticieros le dedican algunos segundos a esta curiosa celebración, dentro el espacio de noticias del mundo.
Saludos desde Japón.
http://miradorlatino.wordpress.com
De echo los japoneses estane ntre los que mas van a la tomatina de buñol todos los años, y siempre hay una reportera y un fotografo MINIMO que acaban colandose en las camaras de canal 9 XD y a los que sueleng astarles la coña de mojarles de arriba a bajo, tambien van algunos medios de paises del norte de europa. Las chinas en bikini chopadas rodeadas de españoels sobones son parte de la cultura tomatina y la tradicion…xD
pd. mira por donde ahora que mela has recordado tengo que hacer unpost sobre eso un dia *-*
pd2: para los de fuera, los tomates solian ser los sobrantes de la produccion, vamos los que nos e vendian, hoy endia son entre 5 y 6 camiones hasta los topes, enel rio cercano dodne la genet se baña hace años que no paran de crecer tomateras…y no se sabe muy bien como empezo , algunos dicen que una pelea de amigos que cogieron tomates de una tienda y empezaron a endiñarse(casi todas nuestras tradiciones empiezan con “amigos haciendo el capuyo y al año siguiente lo repiten”). Engeneral es una fiesta muy internacional ya que muchos jovenes cafres se apuntan a la juerga (es que en ma tomatina se pierden las camisetas y sujetadoers muy MUY facilmente…y los bomberos mojan ala multitud con mangueras y los vecinos conc ubos…).
jajaja… si que es verdad si, esto siempre sale despues de antonio gaudi, sagrada familia, toros, etc… la tomatina… y no me extranya, por que a dos tomates 300 yenes, yo creo que esta gente ve esos camiones echandose a perder y alucinan… jojoj… que bueno…!!!!! muy pero que muy gracioso, si senyora !!
apa,
jj
Acabo de descubrir con tu post de hoy que no es “Albuñol” sino “Buñol”
Saludos!
Razón no te falta !
una abraçada !
Yo agradezco que esta fiesta sea tan popular. A ver si así dejan de asociarnos a las corridas de toros y demás parafernalia ( aunque lo veo muy difícil).
A mí, la verdad, no me importaría ir alguna vez a descargar adrenalina a base de tomatazos :p O rociando vino (aunque tienes que pillarte una caraja fenomenal sólo por el olor) o a base de puñados de harina, que también las hay ^_________^
pues es de esos festejos raros que salen siempre en los noticieros, cuando menos en Mexico, al igual que los sanfermines que el año pasado un toro cojio a un mex, asi que imaginate la prensa jeje.
Sería interesante que le pusieras subtitulosl… por saber que dice el reportero mas que nada
Oskar: A mi también me da un poco de pena de que se tiren así los tomates, por lo que también digo lo de “mottainai”. Es curioso pero creo que es una de las frases preferidas de los japoneses
Besotes!!
Nictekono: Muchos, muchos, kilos de tomates (maduros) se tiran este día, y aumentan año a año por la cantidad de gente que va.
Un abrazo!!
Javier: Yo también soy muy crítica de las corridas de toros, que no de los encierros, ya que estos son simplemente una manera de trasladar el ganado de un corral a otro.
Un abrazo!!
Cosarara: En las noticias que han dado por la televisión han salido los reporteros japoneses
A ver que nos explicas en tu blog sobre esta fiesta!
Saludos!!
JJ: Es verdad, y ami no me deja de sorprender, ya que tenemos otras tradiciones mucho más antiguas, aunque puede que ésta sea más “vistosa”.
Un abrazo!!
Palcraft: Siempre había oido hablar sobre la localidad de Buñol, y cuando lo comentaste lo consulté, por si acaso había entendido mal, pero si; es Buñol
Saludos!!
Quicoto: Jejejeje. Petons!!
Leydhen: Yo tampoco creo que las corridas de toros sean tan fácilmente olvidables, lamentablemente.
Lo de la guerra de vino parece muyyyyy interesante.
Besos!!!!!!!!
Txema: En los Sanfermines siempre cojen a alguien, y últimamente siempre hay algún foráneo entre los heridos. Correr delante de un toro no es moco de pavo…
Un abrazo!!!
Mari: Pues va a ser que de momento no, ya que mi nivel de japonés no me permite traducir como para poner subtítulos
Saludos!
Muchas gracias por comentar!!
Que yo sepa cada año hay mas turistas de fuera de España, además vienen famosos y eso atrae aun a mas gente así que es normal encontrarse con algún japonés, americano o de cualquier otro sitio.
Saludos!
“prefiero que nos conozcan por tirarnos tomates entre amigos que por matar toros en una plaza” Que gran verdad….
JoCkEy: Mejor que este tipo de fiestas sean populares. El turismo trae dinero al país
Un abrazo!!
Alma: A qué si?! Besotes!!
Muchas gracias por comentar!!!
Lo malo de la tomatina es que se desperdicia mucho tomate (con el hambre que hay en el mundo, y luego la cantidad de agua que se malgasta para limpiar las calles ¡-¡
Que bonito es cuidar el medio hambiente.
Jooo! Este año me fui a lanzar tomates y que bien me lo pasé, nos entrevistaron a un amiga y a mi en España Directo y todo!
Kaios: Y te doy toda la razón. Además, es bastante pringoso
Un abrazo para la family!!!
Pam: No me digas? Pues a ver si encuentras el vídeo y lo vemos todos!!!
Besos**
Muchas gracias por comentar!!!
joooo, lo busque por internet pero no lo han puesto
y como no me dio tiempo a avisar, pues nada
la raza que se “asesina” en la plaza de toros existe y ha sobrevivido gracias exclusivamente al toreo
xxaos: Claro que si !! Y a ellos les encanta que los asesinen !! Olé, olé y olé !
Ciao !!