Ciruelo en flor (Centelles, Marzo ’09)

Para mi viaje a tierras catalanas decidí dejar en Galicia mi cámara de fotos, la Nikon D60, y cogí prestada la de mi padre, una compacta Casio Exilim. Pensé que me sería mucho más cómoda de llevar y así fue, aunque hubo momentos en que me arrepentí mucho.

Uno de esos momentos fue cuando, estando en Centelles visitando a mi abuelo, pude ver en el parque de al lado de su casa un ciruelo enorme en flor. Estaba precioso !! Hice unas pocas fotografías con la compacta y algunas salieron bien, pero me hubiera gustado disponer de la reflex en ese momento.

En fin… que os dejo con las fotos ;)

—————-

For my trip to Cataluña I decided to leave in Galicia my new camera, Nikon D60, so I brought my father’s compact camera, a Casio Exilim. I though that this camera could be easy to carry and I was right, but sometimes I missed my reflex camera too.

One of this moments was visiting my grandfather, in Centelles. I could see a wonderful plum tree, all blossomed !! I took some pictures and some of them are ok, but I can imagine how much beautiful could be with a reflex camera.

So…enjoy of them, please ;)

Ciruelo

Ciruelo

Ciruelo

Ciruelo

Aventuras en Barcelona.

El miércoles 18 pasaba el día entero en la ciudad. Por la mañana mi padre y yo teníamos que hacer unas compras, pero al final él tuvo que irse, así que me quedé sola por el centro.

Fui a muchos lugares que me traían buenos recuerdos: la Rambla, el Mercat de la Boqueria (Mercado de la Boqueria), la Catedral (donde descubrí que ahora se tiene que pagar para entrar… Iglesia=Negocio), Carrer del Bisbe, Carrer Petritxol, etc, etc…lugares que os iré mostrando y hablando de ellos.

Lo realmente interesante fue que, lo que no me ha pasado viviendo en Barcelona durante 29 años, me pasó en una sola mañana.

Andaba yo tranquilamente por las Ramblas cuando de repente me vi rodeada de furgones de los Mossos d’Esquadra (Policia Autonómica Catalana). No uno, si no que allí habían ocho furgones o más, con Mossos que bajaban de ellos con cara de pocos amigos.

Mossos d'esquadra

Venga Mossos !!!!

Mossos d'esquadra

Uy uy… que hay muchos…demasiados !!

Pensé que se estaba preparando un follón y decidí abandonar el lugar inmediatamente, dirijiéndome a la calle Pelayo. Fui andando hasta la Plaça Universitat, donde estando en uno los semáforos vi como se desplomaba un señor y se moría. Así !! Unos chicos intentaron reanimarle, mientras unos Mossos (también habían Mossos allí…algo se cocía) llamaban a una ambulancia. No sé como terminaría, pero tenía muy mala pinta.

Crucé la plaza y vi un montón de gente delante de las puertas de la Universidad. Diós !! Una manifestación de estudiantes en contra del Plan Bolonia !! Por éso habían tantos Mossos… Resulta que después de estar encerrados durante meses en protesta por el Plan Bolonia, el rector llamó ese día a los Mossos para desalojarlos.

Manifestación

Manifestación de estudiantes !!!

Y hubo mucho follón. Algunos lo vistéis por la televisión. Los Mossos no sólo atacaron a porrazo limpio a los estudiantes, sino que allí recibieron también transeuntes y periodistas…

Por suerte yo ya estaba en la calle Aribau cuando sucedió todo. Después fui hasta Passeig de Gràcia, donde me volví a encontrar con los estudiantes. Pensando que podía haber porrazos otra vez, decidí ir hasta cerca de la calle Caspe, donde había quedado con una amiga para comer. En la esquina de Passeig de Gràcia con Gran Via de les Corts Catalanes me encuentro con…

Manifestación Zara

Manifestación en Zara !!! Alguien da más ???

Si !!! Otra manifestación !!! Esta vez contra Amancio Ortega, el dueño de Zara (de Bershka, Stradivarius, Massimo Dutti, etc…). Menos mal que la manifestación era un poco más pacífica…

Una mañana en Barcelona. Dos manifestaciones, porrazos de los Mossos y un señor muerto… No está mal.

————————–

On March 18th, Wednesday, my father and I we had to do some questions on city, Barcelona, but finally he needed to do anything else, so I was alone walking on city center.

I went to many places, places with much memories for me. I will show all these places in other posts, because in only one morning I had more experiences than living during 29 years in Barcelona.

I was walking in Ramblas when suddenly I saw around me many vans of Mossos d’Esquadra (Catalan Police). I was surprised so I decided to leave the place, just in case.

I went to Pelayo Street and arriving to Universitat Square, I could see how a man died (maybe a heart attack). Two boys helped him and some Mossos (more police…) called to an ambulance. I don’t know what happened finally but I can imagine that no good…

When I crossed the square I could see many people in front University. A strike !!! Oh, my God… students protest againts the Bologna Process of the University. I left the place inmediately and I was lucky because I could see that Mossos d’Esquadra hit them hardly, not only students; normal people and journalists too…

I went to Passeig de Gràcia and there I could meet again with students. Oh no !! I didn’t want to join on quarrel so I went to Caspe Street, where I had to meet with a friend, to enjoy of lunch. In front of Zara shop in Passeig de Gràcia I met other strike !! Zara workers againts Amancio Ortega (Zara owner).

One day in Barcelona. Two strikes, police on street, a died man,… in only one day.

Amor hacia una persona, no una nacionalidad

Esta entrada de hoy viene a raiz de un comentario que me dejaron en el blog hace un par de días. El comentario decía así:

“…una de mis metas es ir algun dia a japon por eso me dedico a estudiar con esmero para asi trabajar y cuando pueda pues darme una escapdilla, quien sabe? tal ves me case con algun chico de por alla, eso en realida me encantaria, todos me dicen que es una tonteria pero entre que si lo es o no, pues quiero vivir mi ilusion jaja.”

No es la primera vez que recibo un comentario de este tipo, pero la verdad es que no dejan de sorprenderme. El que una persona tenga ilusión de un lugar u otro, que tenga ambiciones en la vida, etc, lo encuentro muy normal. Qué triste sería nuestra vida sin ilusión y esperanzas ! Lo que me choca son estos comentarios donde me dicen que su ilusión es tener un novio/a japonés/a. Aquí es donde veo mucha inmadurez y tonteria. Entendedme: no es que tener un novio japonés sea una tonteria, lo es el fijarte este tipo de objetivos, como si porque tu pareja sea de un lugar en concreto pueda solucionarte todos los problemas de tu vida o que ésta sea de color rosa.

Recuerdo hace años, cuando Hideo aún no estaba en mi vida, que yo ya tenía algunos amigos japoneses. Mi madre, en tono bruja pitonisa, me decía “mira que aún vas a acabar con algún japonés…”. Mi respuesta siempre fue que no, que las diferencias culturales eran muy grandes y no me veía en cuerpo de soportarlo. Y la bruja pitonisa acertó. Pero no me enamoré de un chico japonés; me enamoré de una persona llamada Hideo.

También es cierto que este blog suele ser de los, digamos, positivos. Aunque suelo hablar de mi vida personal, tampoco la expongo al 100%. Hay cosas que creo que deben quedar siempre para la intimidad, de uno mismo y de la pareja, a mi modo de pensar. Pero no quiero que os penséis que mi historia con Hideo es 100% color rosa. Hemos tenido nuestros choques también, choques que hemos superado porque somos personas maduras y porque nos queremos, pero los ha habido. Y lo peor de todo son los choques culturales, que también los ha habido.

Otro punto que veo es las personas que ven como una suerte que me vaya de aquí un mes a Japón. Yo creo que muchos de ellos piensan que me voy a pasar el día de compras, turismo o en el karaoke o cosplay. Amiguitos, no es así. Estoy muy feliz no por ir a Japón, sino por estar con Hideo, pero también hay el lado negativo de tener un novio de un país tan lejano. Dejo muchas cosas en España; mi familia (mis padres, como los voy a añorar), mis amigos,… Y si Hideo fuera el que viniera a vivir a España pasaría tres cuartos de lo mismo.

Y por último, una cosa que siempre he creido: que el amor no se busca, se encuentra, que es muy distinto.

Perales en flor

Hoy una entrada cortita y de relax.

Hace unos días me fijé que los perales de la zona estaban ya apuntando a florecer (llegó la Primavera !!!) , así que antes de ayer me armé con la D60 y salí a la carga (como ya hice el año pasado pero sin cámara chula), a por bonitas fotos. Y algunas de ellas salieron bastante bien.

Espero que disfrutéis de ellas y ya sabéis que en mi cuenta Flickr podéis verlas todas.

—————

Today a short and relaxing post.

Some days ago I saw that some pear trees of the village were blossoming (Spring is here !!!), so last Sunday I carried my D60 and I went to take good pictures, lovely pictures. And some of them are pretty good.

I hope you can enjoy them and you know that you can see all them in my Flickr account.

Flor de peral

Flor de peral

Flor de peral

Flor de peral

Flor de peral

Flor de peral

Flor de peral

Un largo viaje hacia mi tierra

El lunes 16 salimos muy temprano (serían las 7:30am, más o menos). Nos esperaba un largo viaje en coche hasta Cataluña. No íbamos directamente hasta Barcelona, sino que hicimos parada en casa de mis tíos en Vila-Rodona (Tarragona).

Mi padre decidió hacer el camino por el norte, porque hay mucho tramo de autovía. Paramos a desayunar en un pueblo de Asturias y allí tuve mi pequeña anécdota o más bien desgracia. Perdí uno de mis llaveros de Hello Kitty… Me di cuenta de su ausencia (lo llevaba colgando del bolso) dos horas después de reanudar nuestro viaje :(

Mi kitty perdida

Mi Kitty perdida… algún camionero afortunado podrá lucirla en su camión…

My lost Kitty doll… maybe a lucky truck driver can enjoy of it in his truck…

A Vila-Rodona llegamos sobre las 18:30pm. Nos relajamos, compramos en la cooperativa del pueblo (aceite de oliva alberquina y carquinyolis !!), cenamos y a dormir.

Al día siguiente fuimos hasta la localidad de Centelles (Osona) a visitar a mi abuelo. Lo vi bastante bien, aunque mucho más sordo (lleva aparato pero a mi me da que lo lleva apagado ;) ). Estuvimos toda la mañana con mi abuelo y su mujer y luego fuimos a comer a un restaurante cercano. Luego ya me despedí de ellos; mi padre volvía al día siguiente pero a mi ya me era imposible. No sé cuando les volveré a ver. Lo veo complicado por la avanzada edad que tienen y que cuando Hideo y yo podamos venir a España, lo más seguro es que vengamos directos a Galicia, pero bueno…nunca se sabe.

El meu avi

Mi abuelo (el meu avi) y su mujer. Por tener 88 años está estupendo !!

My grandfather (el meu avi) and his wife. He is 88 y/o and he looks great !!

Bajamos hasta Barcelona donde nos esperaba el hotel, un hotel muy chulo, a primera línea de playa y con unas vistas estupendas. Fui a dar una vuelta por el centro y luego cogí un autobús hasta la Bonanova, donde trabajé durante unos años en una clínica veterinaria. Esa noche iba a cenar a casa de una de mis compañeras y pasé a recogerla. Mucha alegria y muchos recuerdos. En su casa hablamos de mi futura vida en Japón y recordamos muchas vivencias en la clínica. Nos reímos mucho !!

Con amigos

Emi y Juan Carlos con sus dos niños. Hideo se alegró mucho de verles de nuevo, aunque fuera en fotografia, ya que guarda un grato recuerdo de ellos de nuestra anterior estancia en Barcelona.

Emi and Juan Carlos with their children. Hideo was very happy to see them again, even through a picture, because we has a great memory of them after our last meeting in Barcelona.

Luego, al hotel, que el día había sido muy largo !!!

———————————

On Monday 16th we left Ferreira early morning (over 7:30am). We had a long trip by car to Cataluña. We wanted to stop our trip in Vila-Rodona village (Tarragona), where my uncle and aunt are living.

My father decided  to drive on north way, because almost way is high-way. We stopped to eat breakfast in Asturias and I had my first story there because I lost a Hello Kitty doll. I missed it after two hours (it was holding on my bag).

We arrived to Vila-Rodona at 18:30pm. We relaxed, bought some food in the village shop (olive oil and carquinyolis (traditional catalan cookie)), we ate dinner and let’s sleep !.

On next day we went to Centelles, the village where my grandfather is living. I could see him pretty well, but he can’t hear much (he has a hearing aid but i think that the battery is off… ;) ). We stayed with my grandfather and his wife all morning and after we went to a next restaurant. After that I said bye-bye to the; my father could come back on next day but for me was no possible. I don’t know when I can see them again. It’s difficult because they have much age and I know that when Hideo and I can come to Spain we will go to Galicia directly, but well…nobody knows.

We went at afternoon to Barcelona, to our hotel, a great hotel next to sea, with a beautiful view. I went to Barcelona’s center, to walk, and after I got a bus to the Bonanova area where I was working for some years in a veterinary clinic. I had to go to a collegue house, to eat dinner. Much happiness and many memories. We talked about my future life in Japan and we talked about our work in the clinic too. We laughed much !!

After, to the hotel…the day was very long !!!

Ya en Galicia

Hola a todos !!!

Ayer tarde, hacia las 19:00pm, llegamos mi padre y yo después de nuestro fugaz viaje a Cataluña. Han sido cuatro días muy intensos y agotadores, pero he disfrutado muchísimo.

Este fin de semana tengo bastante trabajo al tener que traducir algunos de los papeles de Hideo al español, pero a partir del lunes me pongo a explicaros todo todito sobre Barcelona, mis amigos y mi encuentro con la ciudad.

Muchísimas gracias !!!! Buen fin de semana !!!!

—————–

Hello to everybody !!!

Yesterday, at evening (over 19:00pm), my father and I arrived to Galicia from Cataluña. Four very busy days and we were very tired, but I enjoyed much.

This weekend I have some work because I need to translate some documents from Hideo, to spanish, but on next Monday I will write about Barcelona, my friends and my meeting with the city.

Thank youvery much !!!! Have a nice weekend !!!!

Vista desde el hotel

Vista desde el hotel. Hasta pronto, Mar Mediterráneo !!

View from our hotel. See you, Mediterranean Sea !!!

Está pasando… lo que pasa es que sóis tontos !!

… por no decir otra cosa…

Estaba yo el viernes pasado en mi habitación, en casa de mis padres. Mientras jugaba con el Pet Society en el ordenador, tenía la televisión encendida. No es que la vea, pero el ruidito me hace compañía.

El programa que estaban dando era el de Está pasando, programa malo donde los haya, donde se dedican a meterse en la vida de los demás y en decir tonterias. Y hablando de estas tonterías, una de las colaboradoras (gran “periodista” ella) tiene una sección donde se dedica a contar cosas graciosas, de aquí y de allá. Pues bien, el viernes va la niña y enseña este vídeo:

Es un vídeo que hace muuuucho tiempo corre por internet y me han enviado a mi correo decenas de veces. Bueno, pues a la señorita del programa Está pasando lo presentó como un vídeo de un programa chino donde un chinito se quitaba la ropa en sólo 10 segundos.

Señorita del programa Está pasando…ya le vale lo informada y culturizada que está usted, donde no sólo muestra un vídeo que la gente seguro estará harta de ver, si no que confunde una nación con otra y usa muy a la ligera los diminutivos (el señor japonés no era enano).

——————

I was last Friday in my bedroom, in my parents flat. I was playing with my computer and the TV was on, not watching it but I don’t feel alone while I’m listening to its sound.

The TV show that I could listen on TV was “Está pasando”, a very bad show where announcers talk about popular people and say silly things. About these silly things, one of the announcers (great “journalist”…) has a moment where she talk about funny and curious videos. Well, last Friday she showed this video (see above).

This video was attached on internet long time ago and I received it many times in my mail. Well, so this lady from “Está pasando” presented this video about a chinese TV program where a chinese man (she said “chinito”, diminutive form from chinese word) could do a stiptease in only 10 seconds.

Dear lady from “Está pasando”… I can see how much informed and how much culture you have, showing us a video that many people knew before, being confused about two different nations and using easily diminutive forms.

En Barcelona

Violetas

Mañana, muy tempranito, mi padre y yo salimos de viaje hasta tierras catalanas, como ya comenté en una entrada anterior.

El motivo de mi viaje es visitar a mi abuelo y a algunos amigos a los que, por motivos obvios, seguramente tardaré mucho en volver a ver. Restando los dos días de viaje en coche (no cosa de broma, que Galicia y Barcelona están separadas por 1200 km…), estaré sólo dos días en la ciudad, pero dos días muy bien aprovechados. De momento ya tengo dos cenas y un almuerzo, además que he quedado para visitar a mis ex-compañeras de trabajo, en la clínica veterinaria, la mañana del miércoles. Casi ná !!

Pero no os abandono del todo, ya que tengo una entrada preparada y programada para estos días, así que no me añoraréis mucho ;)

Nos vemos el próximo viernes !!!!!!

———————-

Tomorrow, on early morning, my father and I will drive our car to go to Cataluña, as I explained in other post.

The reason of this trip is to visit my grandfather and some friends who maybe I won’t see them for a long time. I will be out four days, but two days we will be driving (we have 1200 km from Galicia to Barcelona), so I will be in the city only two days. But I have many things to do there. I have planned two dinners and one lunch, and I will go on Wednesday morning to visit my formal collegues in Veterinary Clinic.

But you won’t miss me much because I wrote a extra post for this week (it will appear on Tuesday ;) ).

See you on Friday !!!!

De nuevo llegó el White Day !!

Voy a ser original y voy a hablar del White Day (a quien no lo haya notado, estoy siendo totalmente irónica…).  Si hace justo un mes hablaba de San Valentín (Valentine’s Day-バレンタインデー), el 14 de Marzo se celebra en Japón el White Day (ホワイトデー), una festividad que ya tuve el placer de explicar un poco el año pasado en esta entrada.

La verdad es que la idea no me parece mal: si los chicos tuvieron su regalo (en forma de chocolate) para el 14 de Febrero, está bien que las chicas obtengan una respuesta al cabo de un mes. Pero a veces, la dulzura del chocolate blanco se convierte en codicia, y algunas chicas se aprovechan de la buena fe de los chicos para pedir regalos caros. Ay ay ay…pam pam al cul.

Nunca he tenido un regalo en el White Day y nunca he pedido nada, la verdad. Para mi, en la distancia que aún nos separa, es suficiente regalo el poder hablar con él casi cada día (gracias, Internet!!). Pero este año he tenido un pequeño detalle. El miércoles, mientras Hideo y yo hablábamos por Skype, me enseñó la página de subastas de Yahoo, donde se subastaba una muñequita Hello Kitty a sólo 1 yen !!!. “La quieres?”, me preguntó Hideo. Me extrañó su pregunta ya que Hideo no es gran amante de la “gatita sin boca”, pero como era sólo 1 yen…por qué no?. Total que finalmente la muñequita es nuestra y la podré tener conmigo en cuanto pise Japón dentro de mes y medio ;) (perdonad que no os la enseñe pero no estoy usando mi ordenador, que está en reparación, y no tengo la foto, pero ya os la enseñaré !!)

También el 14 de Marzo es un día muy especial en mi familia, ya que es el cumpleaños de mi madre. Este año más especial que nunca, que cumple 65 años y muy bien llevados !!!!

Feliç Aniversari, Mama !!!!

Pastel choko

Este año toca de chocolate negro !!

———————-

I want to be original and I’m going to talk about White Day today (you can see that I’m totally ironic…). One month ago I was talking about Valentine’s day (バレンタインデー), and tomorrow, March 14th, in Japan they celebrate the White Day (ホワイトデー), a special day that I explained one year ago in this post.

I think that the White Day idea is pretty good: boys had their present (chocolate) on February 14th, so it’s good to reply to girls one month later. But sometimes, the sweet white chocolate can become in greed, and some girls want an expensive present. Ay ay ay…bad girls, they are…

I never had a White Day present and I’ve never asked for one, to be honest. For me, with the distance that we have yet, to talk with Hideo every day is the most wonderful present (thank you, Internet !!!). But this year I had a small present. Last Wednesday, while Hideo and I were talking through Skype, he showed me the auction page from Yahoo. One of the auctions was a small Hello Kitty doll for only 1 yen !!. “Do you want it?”, he asked me. I was surprised because Hideo doesn’t like much the “no mouth cat”, but it was only 1 yen…so why not?. Well finally the doll is ours and I can get it when I arrive next month to Japan ;)

On March 14th is a very special day for our family too because it’s my mother’s birthday. This year much special because she will be 65 y/o !!!!!

Happy Birthday, Mama !!!!!

Permiso internacional para conducir

Con mi international driving license, nen !!

 

El pasado lunes me dirijí hasta la ciudad de Lugo con la intención de hacer unas compras y de hacer una visita a la Jefatura de Tráfico que hay en la ciudad. No es que tenga amigos ni familia allí, sino que mi intención era obtener el permiso internacional para conducir. En un principio no sabía si hacer el proceso en Barcelona la semana que viene, aprovechando que debo ir por allí, pero mi padre me explicó las largas colas que hay en la Ciutat Comtal, así que me olvidé del tema, cogimos coche y pá Lugo se ha dicho !!

El proceso es bien sencillo y rápido. Tuve que llenar una solicitud y llevar un par de fotografías de carnet (aproveché las que me hice en verano para el carnet de conducir, que me sobraron unas cuantas). Luego es hacer un poco de cola (nada, 3 minutos estuve), pagar religiosamente 9’40 € e ir a otra ventanilla donde una señora me hizo mi permiso. En total estuve unos 15 minutos y salí la mar de contenta.

Este permiso caducará en un año, pero antes que caduque puedo obtener el permiso de conducir japonés. Los ciudadanos españoles estamos absentos de hacer cualquier examen (me imagino que por algún tipo de convenio), sólo una revisión ocular y listos !

Una cosa menos que hacer….

—————-

Last Monday I went to Lugo city because we needed to go shopping and to visit the Traffic Office. My reason of this visit was to get the international driving license. I thought to do it in Barcelona next week, because I need to go to the city, but my father explained me about long queues to get anything, so I changed my thinking, we got the car and let’s go to Lugo !!

The process is very simple and quick. I had to full an application form and to bring two pictures (I had some since last summer when I start my driving lessons). After I had to do a short queue (over 3 minutes), to pay 9’40 € and to go to other window where a lady made my license. I needed only 15 minutes for all the process and I left the Traffic Office very happy.

This license is for only one year, but before the retired date I can get the japanese driving license. Spanish citizens don’t need to do any exam (maybe because both countries have a kind of accord), only a vision check and that’s all !!

One X more in my list….

Anteriores Entradas antiguas

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 1.393 seguidores

%d bloggers like this: