Halloween y Castañada en Japón
29 oct 2010 17 comentarios
Hace un par de semanas, mientras estábamos en una tienda comprando, Hideo se fijó en unos adornos para Halloween (como está pasando actualmente en España, en Japón lo de Halloween también ataca fuerte). Hideo me preguntó si iba a adornar la casa para celebrar lo que, para nosotros, es víspera de Todos los Santos o Difuntos.
- No, no solemos poner ningún tipo de adorno.
- Ah… ¿no lo celebráis?
- No celebramos Halloween, pero si tenemos otro tipo de costumbres. Para nosotros es la víspera de lo que para vosotros es el o-Bon. Esa noche, en Cataluña, por ejemplo, comemos castañas y boniatos asados y los panellets.
- ¿Y no ponéis adornos?
- No
- Oh… (cara de decepción).
- A ver, ¿qué te hace gracia poner algún adorno?
- Es que estos de aquí son muy graciosos.
Y así salimos de la tienda con unos adornos para lo que es Halloween, unos adornos de gel muy sencillos para poner en las ventanas pero que al final hemos colocado en una de las puertas del salón.
Si, son bastante graciosos, y después de todo, como ya expliqué el año pasado, algunas personas mayores me explicaron que cuando eran pequeños también tenían la costumbre de tallar calabazas y ponerles una vela dentro durante esa noche. No deja de ser una antigua costumbre celta y que, como otras fiestas paganas, fue sustituida (como pasó con la Navidad). Lo del trick or treat es otro cantar…
Pero una no renuncia a su Castañada y para este fin de semana he comprado unos boniatos y unas castañas (espero que sin habitantes).
Lo que no haré son los panellets, a falta de harina de almendra. Puede que haya (no he buscado, la verdad) pero me imagino el precio si es que la hay. Echaré mucho en falta el hacer los panellets con mi madre…
Qué paséis un buen fin de semana !!!
——————
Hace un año: Jornada de panellets
Hace dos año: Halloween o Castañada – ハロウイン/カスタニャダ
Hace tres años: Meme sobre blogs
Nikkō / Irohazaka – 日光 / いろは坂
28 oct 2010 6 comentarios
El domingo nos levantamos muy temprano ya que, como expliqué, nuestro plan era ir hasta la localidad vecina de Nikkō. Allí se encuentra el famoso conjunto de templos y santuarios y el lugar donde Tokugawa Ieyasu (primer shogun) escogió para levantar su mausoleo (aunque fue su nieto, Tokugawa Iemitsu, quien lo construyó). Y aunque acabamos visitando, en parte, dicho lugar, nuestro primer objetivo era el Parque Nacional de Nikkō.
Acceder a dicho parque se hace a través de una singular carretera,separada en dos trayectos, uno de ida y otro de vuelta, llenita de curvas (en concreto, 48, muchas de ellas de 180º), llamada Irohazaka (いろは坂). La singularidad de esta carretera, además de ser no apta para aquellos que sufren de marearse en el coche, es que cada curva está “bautizada” con una sílaba de un poema de la era Heian (794-1179) llamado, precisamente, Iroha. Este es un poema único ya que, en su estructura, se emplean todos los kana sin repetirse.
- i-ro-ha-ni-ho-he-to
- chi-ri-nu-ru-wo
- wa-ka-yo-ta-re-so
- tsu-ne-na-ra-mu
- u-(w)i-no-o-ku-ya-ma
- ke-fu-ko-e-te
- a-sa-ki-yu-me-mi-shi
- (w)e-hi-mo-se-su
Actualmente el Iroha se emplea como si de nuestro abc se tratara. En la Wikipedia podéis encontrar su traducción.
Nuestra ida fue muy lenta. Un trayecto que, desde Utsunomiya en coche, no nos llevaría más que una hora, nos llevó, finalmente, tres. El cambio de color de las hojas en otoño es un gran reclamo en esta época y mucha gente va a disfrutar de ello, y claro, el tiempo es limitado y todos nos juntamos los mismos días. Pero nos lo tomamos con filosofía !! En cambio la vuelta, por lo que es la Irohazaka I (la de ida es la Irohazaka II), fue más rápida y las curvas se hacían notar más. Por suerte, Yuna no se nos mareó.
Para acabar esta introducción a nuestra visita a Nikkō una curiosidad: las señales que frecuentemente te encuentras por sus carreteras.
No, nos cruzamos con ninguno
—————————–
Hace un año: Ume fashion 2009
Hace dos años: La hora de la verdad !!
Hace tres años: Kyoto – 京都 (3rd day) Primera parte
Un largo fin de semana
26 oct 2010 11 comentarios
Muchas gracias a todos por las felicitaciones en la anterior entrada !!!
Este ha sido un largo fin de semana. Aquellos que me seguís por Twitter sabréis que Hideo decidió trabajar hasta muy tarde el pasado viernes para, de esta manera, tener el lunes libre. Fin de semana de tres días !! Muchas cosas que explicar, ya que el domingo nos fuimos hasta Nikkō (que lo tenemos al lado) a disfrutar del cambio de color de las hojas en otoño. Tengo que pasar aún las fotos a mi cuenta Flickr pero adelantaros que fue una maravilla.
El jueves, que Yuna cumplía su medio año de vida, papá pudo volver pronto a casa y pudimos disfrutar del bizcocho que había hecho para celebrarlo.
Como ese día llovió todo el día no pude salir a comprar nata para montar, así que con lo que tenía en casa cubrí el bizcocho con chocolate y escribí Yuna con trocitos de galleta. Pobrecita no pudo comer pero le prometimos que para cuando cumpla un año tendrá una tarta para que “juegue” a gusto.
———————–
Debo dar las gracias por vuestros votos en los Premios Bitácoras !!! Finalmente Nihon mon amour no ha llegado a ser finalista (3 primeros puestos) pero ha quedado en un 7º puesto en Mejor Blog Personal, lo que me hace muy y muy feliz.
Muchas gracias !!!!!!!!!!!!!!!!
———————–
Hace un año: Comida a domicilio
Hace dos años: KDD Bilbo 2008
Hace tres años: Kyoto - 京都 (2nd day)
6 meses – 6ヶ月
21 oct 2010 36 comentarios
Hoy nuestra Yuna cumple 6 meses. Medio año de vida y medio año de ilusiones y alegrias.
Parece mentira que rápido crece… Continúa siendo risueña y alegre, aunque muestra cierto carácter cuando se le lleva la contraria (según su padre porque es del grupo AB
). Desde hace un par de semanas ya se aguanta sentada solita y los dientes incisivos superiores parece que no quieren ser tan rápidos en aparecer como lo fueron los inferiores (a los dos meses y medio). En hablar está tardando más que su mami (que con 5 meses empezó a soltar palabras) pero se deba, tal vez, a la convivencia de 4 idiomas distintos.
Me encanta en cuando la oigo por la mañana, desde la cama, y me ríe en cuanto me ve. Hace intentos de besos con muchas babitas y me pasaría el día entero abrazándola. Escuchamos música y ella sigue el ritmo (a su manera) con la cabecita. Es algo brutota aunque muy suave en el habla. Es, sin duda, lo más fantástico que nos ha pasado en nuestra vida.
He hecho un pequeño bizcochito para celebrarlo los tres juntos (a ver si tenemos suerte y papá puede llegar un poco temprano !!). Un dulce para aliviar el pinchazo que se llevará este sábado cuando visitemos al pediatra.
Felicitats, Yuna !! おめでとう, ゆなちゃん !!El papa i la mama t’estimen moltíssim !!
Qué paséis un buen fin de semana !!
——————
Hace un año: El Fujisan en Fuji
Hace dos años: Premio Bitácoras 2008: cómo va la cosa…
Hace tres años: Am I addicted to read blogs?
No somos supersticiosos !!
20 oct 2010 Dejar un comentario
Para nada !!
Ha sido una sorpresa para mi abrir hoy la última clasificación al Mejor blog personal antes de la final de los Premios Bitácoras y ver que Nihon mon amour se situa en el puesto número 13.
Estoy muy contenta al haber llegado tan arriba pero un empujoncito más no nos vendría mal y puestos que ésto se acaba este viernes y si te gusta este blog, haz click en el enlace situado arriba a la derecha. Para votar tienes que tener una cuenta en Bitácoras (que no lleva más de dos minutos hacerla) o también se puede hacer a través de las cuentas de Facebook o Twitter.
Muchas gracias !!!!
Los comentarios están cerrados.
Cosmos – コスモス
18 oct 2010 13 comentarios
in amigos, Japón, personal, Tochigi
Este fin de semana tuvimos la visita de un ex-compañero de trabajo y amigo de Hideo, Marcus. Llegó el sábado y después de comer unas ricas gyoza en el restaurante Min-Min, buscamos un lugar donde poder ir a pasear cerca de Utsunomiya. Hideo nos llevó al Cosmos matsuri.
Cosmos (sin nada que ver con el firmamento) es una planta de origen americano, cuyas flores florecen en esta época del año. El Cosmos matsuri no es más que un campo, cerca del río Kiyo, donde hay muchísimas de estas flores y puedes disfrutar de un bonito paseo.
Perdonad la calidad de las fotos pero están hechas con el móvil. También podéis verlas a través de mi cuenta en Flickr.
Marcus encontró este cosmos con un pequeño visitante
Un bonito atardecer después de una agradable tarde.
——————-
Hace un año: Ya en Galicia
Hace dos años: Un par de fotos – A pair of pictures
Hace tres años: Ya en España – In Spain
Bico de leite
14 oct 2010 38 comentarios
in personal
He esperado algo de tiempo para escribir esta entrada. No quería hacerlo enojada y decir las cosas como no deberían ser. Estuve muy contenta durante mi estancia en el hospital que, como algunos sabéis, fue un poco larga. Siempre digo lo agradecidos que debemos estar a la Seguridad Social y la suerte que tenemos. Que nos quejamos a veces porque si ya que cuando sales fuera y ves lo que hay (y lo que tienes que pagar) añoras el hacer colas y las esperas para que puedas ser atendido. Bueno, esa es otra historia pero hubo una cosa que me tocó soberanamente los ovarios: el bico de leite.
Bico de leite es la campaña una asociación en Galicia pro lactancia materna. El hospital estaba llenito de posters e información en la planta de partos. A mí, lo de la lactancia materna, me parece estupendo; es más, desde el principio dije que quería darle el pecho a Yuna pero al final no pudo ser.
Cuando, durante las visitas periódicas para ver como iba todo, me preguntaban si quería darle el pecho a Yuna mi respuesta siempre fue la misma: “Si, siempre que sea posible”. Y es que algo que parece tan sencillo como acercar al bebé al pecho y que éste se ponga a chupar se puede complicar por muchas causas. Las doctoras (y el doctor) siempre me decían que si, que no tenía que haber ningún problema…
Y Yuna, después de dos días de ingreso en el hospital, nació mediante cesárea. Normalmente cuando esto sucede la leche no sube tan aprisa como en un parto vaginal. Puede tardar un día, dos…cuatro… u ocho días, como me pasó a mi. Pero en el hospital, todo y no sentir la subida de leche, me hacían amamantar a Yuna, que debía hacerlo para que así subiera. Yo veía que aquello no avanzaba y que mi hija no comía nada en realidad. Además, al no sacar nada y la cría tener hambre, se agarraba con más fuerza al pezón y al final me salieron unas grietas que dolían como demonios. De nada sirvió que mis padres compraran pezoneras de silicona: si no había leche, no había. Al final accedieron a darle un poco de leche de fórmula, después de que yo intentara darle el pecho, claro está, pero la cantidad de leche que le daban era insuficiente (unos 50ml) y Yuna se quedaba con hambre. Recuerdo a una de las enfermeras (la única de la que no guardo buen recuerdo) que en una de las revisiones donde expuse al doctor que no me había subido la leche y que los pezones me dolían a rabiar, la muy (—) me estrujó el pezón intentando sacar de donde no había y dijo “se creen éstas que es como abrir el grifo del agua caliente”. Fue directamente a mi lista negra.
Después de cinco días después del parto, pude dejar el hospital con Yuna. Lo primero que dije al subir al coche fue que por fin podía hacer lo que me diera la gana.
Mis padres habían comprado leche de fórmula (la misma que le daban a cuentagotas en el hospital) y Yuna pudo, finalmente, comer a gusto sus 90 ml por toma que le correspondían. A los dos días noté la subida de leche pero tenía aún el problema de las grietas, así que para que mi niña no se quedara sin calostro, Núria se hizo con un sacaleches. ¿Y qué pasó? Que si, leche había pero en dosis mínimas. Mucho envase y poca producción. Pero no nos rendimos y lo poquito que sacaba se lo intentaba dar a Yuna. ¿Y qué pasó? Que la moza me dijo tururut a la leche materna, que la de fórmula es más rica.
Así estuve durante unas semanas hasta que al final, harta de ordeñarme para nada, fui a la doctora (esta vez en servicio privado) y le comenté el caso. Allí no hubo malas caras (cuando pagas las cosas cambian) e incluso me dijo de no darme medicamentos, que por lo poco que producía sola se me iba a retirar. Y así fue.
Caras largas cuando fui al pediatra y le dije que la niña tomaba leche de fórmula, personas que te “recuerdan” lo importante que es darle el pecho, aunque tú les explicas que no puede ser.
Nada, que del bico de leite hasta la coronilla !!
Nota: Para evitar más polémica decir que no tuve contacto con la asociación Bico de leite por lo tanto no puedo hablar ni bien ni mal de ello, ni en el texto digo que esté en contra de la lactancia materna (que contradicción sería si al principio intenté darle el pecho a Yuna).
Qué paséis un buen fin de semana !!!
——————–
Hace un año: Nos leemos desde España !!
Hace dos años: Arakawa Toru-san y nuestra Memoria Histórica
Hace tres años: Ya en España – In Spain
Photowalk en Chiba-ken
13 oct 2010 15 comentarios
in amigos, Chiba, familia, Japón, personal, Photowalk
Como ya expliqué la semana anterior, este fin de semana pasado, aprovechando los tres días (lunes festivo), fuimos hasta Chiba a visitar a la familia y a encontrarnos con un par de amigos. Uno de ellos se casa en dos meses y nos pidió que aceptáramos la invitación para asistir al enlace (o más bien a la fiesta que se celebra). Iremos aunque no somos muy de este tipo de celebraciones. Lo bueno (o no) es que me toca comprar un vestido para dicho día… vestido o kimono, que sería alquilado… bueno, ya veremos.
Con la familia, como es habitual, estuvimos en casa de mis suegros, que disfrutaron de Yuna de lo lindo y el domingo fuimos a visitar a los abuelos, también disfrutando de la pequeñaja y alimentándonos para un par de semanas (tanto allí mismo con comida abundante como con la que nos llevamos a casa, ya sea 5 kg de arroz o fruta). Después de comer Yuna se quedó dormida y Hideo y yo fuimos a dar una vuelta. Me llevé la cámara y el resultado es un bonito photowalk. Disfrutadlo !!
En la zona hay muchos gatos y una que es muy gatera no puede evitar acercarse. No suelen ser muy simpáticos, la verdad, pero este parecía que quería hacernos una mueca.
En un pequeño jardín había una hermosa planta llenita de oruguitas. Muy monas e ideales para que te salga urticaria.
Estos pokemon y Woodstock (el pájaro de Snoopy) hacían guardia en la puerta de una casa.
Los kinmokusei ya están perdiendo las flores y la fragancia no es tan intensa… Hasta el año próximo !!
Uno de los vecinos tiene un palomar. Lo que no sé que tipo de palomas cría y si son para consumo o no (mi madre siempre explica que el arroz con paloma esmuy bueno).
Una casa que ya tiene sus años, pero que mantiene todo su encanto. Es preciosa.
Este guardián de piedra da un poco más de respeto que los anteriores pokemon.
El cementerio de la zona es muy y muy grande. Esto que veís es una pequeñísima parte de él.
Este pequeño santuario shinto está cerca de la casa de los abuelos. Hideo siempre me explica que, cuando él era pequeño, iba con su abuelo hasta este lugar para ver pasar los trenes, preguntándole siempre hacia donde iban.
———————
Hace un año: El último fin de semana
Hace dos años: Hana wo pun! – はなをぷーん!
Hace tres años: Ya en España – In Spain
Bastoncillos de algodón
11 oct 2010 13 comentarios
in curiosidades, Japón, personal
Esta sería una entrada de las que nuestro amigo Oskar llamaría regulera. Si, en realidad lo es pero no puedo evitar hablar de ello ya que fue algo que me llamó soberanamente la atención.
De España traje pocas cosas para el aseo de Yuna. ¿Para qué, si muchas cosas las podía comprar en Japón? Una tontería venir cargada con geles, champús, toallitas y demás. Lo que si traje fueron los pañales que me sobraban (una pena no aprovecharlos), alguna crema (tampoco ocupaban mucho) y unos bastoncillos para limpiar los oídos. Los bastoncillos que se suelen vender en España para los bebés son un poco distintos a los de los adultos: tienen la bolita de algodón más gordita para evitar que se introduzca demasiado y puedas dañar el oído. En general los que vi siempre eran así, aunque claro está que pueden haber marcas que vendan bastoncillos distintos (no me los conozco todos).
Bien, mi sorpresa fue al ver los bastoncillos para bebés en Japón. Para muestra, un botón una foto:
De izquierda a derecha: los bastoncillos para adultos, que son exactamente iguales a los que podemos encontrar en España; los bastoncillos para bebés de España, con borlas de algodón gorditas; los bastoncillos para bebés de Japón, muy finos.
Al principio me daba un poco de apuro utilizar los bastoncillos japoneses, aunque ahora ya estoy acostumbrada a ello.
Ventajas y desventajas
- Los bastoncillos españoles son más seguros ante la posibilidad de convertir a tu bebé en un pincho moruno, pero por contra se tiende a empujar el cerumen hacia dentro, por lo que la limpieza no es eficaz.
- Con los bastoncillos japoneses debes ir con mucho más cuidado por peligro de convertir a tu bebé en un yakitori (versión japonesa del pincho) pero por contra la limpieza es muchísimo más eficaz.
Si, tal vez sea una tontería pero como me llamó la atención quería compartirlo con vosotros
—————–
Hace un año: El último fin de semana
Hace dos años: Hana wo pun! – はなをぷーん!
Hace tres años: Ya en España – In Spain
La fragancia del kinmokusei – 金木犀の香り
07 oct 2010 8 comentarios
in impresiones, Japón, personal
Muchas veces los recuerdos no vienen sólo ligados a las imágenes, ya que nos pueden llegar a través de otros sentidos. Durante estos días de octubre el pasear por la calle hace que mi mente se transporte a hace justo un año, cuando pasaba junto a Hideo y su familia los últimos días en Japón, antes de ir a España para acabar de pasar el embarazo. Normalmente, después de comer en casa de los abuelos, a Hideo y a mi nos gusta ir a dar un paseo por la zona. Y paseando me vino a la nariz un aroma que nunca había conocido, un aroma dulzón aunque no pesado, que recuerda enormemente al melocotón o al albaricoque. Es la fragancia del kinmokusei (金木犀).
Y durante estos días el aroma vuelve a impregnar las calles. Muchas casas con jardín suelen tener uno de estos árboles. No me extraña, ya que el olor que desprenden es fantástico, muy intenso, y hace que me vengan a la mente maravilosos recuerdos.
El kinmokusei es el árbol de formas redondeadas. Al sentir el olor, si te fijas, sueles encontrar fácilmente su presencia en algún jardín.
Las flores son muy pequeñas y abundantes.
Este fin de semana, que es de tres días (el lunes, día 11, es el Día del Deporte y es festivo), vamos hasta la prefectura de Chiba, a ver a la familia y a los amigos, así que seguramente (o seguro) estaré inactiva. Pero el martes, volvemos a estar por aquí !
Qué paséis un buen fin de semana !!
———————–
Hace un año: The number 18 llegó… y pasó…
Hace dos años: Bruselas – ブリュッセル (Parte 6 y final)
Hace tres años: Ya en España – In Spain






































Comentarios