Spain Club Ginza

Hace un par de domingos fuimos a dar una vuelta por Ginza, por la zona que yo comparo a La Diagonal de Barcelona, por la cantidad de tiendas de marcas imposibles (por caras) que hay. El motivo, además de dar una vuelta, era ir hasta el Spain Club Ginza, una tienda y bodega de productos españoles que abrieron no hace mucho y de la que ya nos había hablado Nora en su blog.

Teníamos mucha curiosidad por visitarla y, de paso, como nuestro aniversario de boda estaba cerca, si veíamos una botellita de vino que nos gustara, hacernos con ella. La curiosidad era, sobre todo, en cuanto a los precios. En un comentario del blog de Nora le dijeron (decía ser una trabajadora de la tienda) que los precios no estaban inflados. Sería cierto?

Bien, decir que la tienda está bien surtida de vinos, aunque no había ninguno de mis marcas preferidas (yo soy muy de vino blanco), pero surtido hay para escoger. Eso si, inflados no es la palabra. Carísimos !!!! Estuvimos mirando los vinos de Ribeiro (gallegos) y la botellita más barata a unos 3000 yenes. Ya beberemos hasta caer de pompis en Galicia, para el verano. Casualmente tenían el mismo aguardiente de orujo que mis padres enviaron a Hideo para su cumpleaños (a Hideo le chifla el aguardiente de orujo y el licor de hierbas). Misma marca que mi padre paga (en tienda) unos 12 euros y en Spain Club Ginza cuesta unos 40 euros al cambio. Pues ya compraremos un par de botellitas en Galicia, en verano.

Lo mismo con el jamón, chorizo, etc. El paquete de lonchas de jamón ibérico eran casi iguales a las que veo en algunos grandes almacenes (los que tienen productos de importación) y al mismo precio (incluso me atrevería a decir que más caro).

Los bombones de chocolate eran de una marca que vende en el Mercadona. Pues al Mercadona iremos, en verano.

Entiendo que son productos de importación y que, claro está, están más caros que en el país de origen, pero igualmente las cuentas me dicen que han añadido bastante al precio.

Todo y con eso no nos fuimos con las manos vacias. Por ejemplo, a Hideo le gustan mucho los espárragos blancos (yo soy más de espárrago triguero) y como en la tienda tenían y estuve mirando que de verdad fueran españoles, con denominación de origen, compramos una latita. También cogimos un paté de chorizo que, aunque barato no era, resultó estar bastante bueno. Todo llo lo degustamos en la cena de nuestro tercer aniversario.

El negocio les puede ir bien (sobre todo para japoneses ávidos de probar productos de nuestra tierra) pero no creo que a nosotros nos vean mucho por allá.

————–

Hace un año: Tsuyu, días de leche y galletas

Hace dos años: Pequeños bordados

Hace tres años: Sobre el cambio de apellido

Hace cuatro años: Veterinario, Foz y Castro de Fazouro

Hace cinco años: Una de cal y otra de arena

Preparando gyoza caseras

Que en casa nos gustan mucho las gyoza no es ningún secreto. Ya estando en Ebina o cuando residíamos en Utsunomiya (ciudad famosa por sus gyoza) hablé de este plato. Hasta hace poco las compraba en el supermercado ya preparadas, listas para poner en el fuego y cocinarlas en casa, pero me encontraba que muchas veces Yuna me las rechazaba y es que muchas veces las gyoza llevan ajo (a veces tanto que puedes estar matando a todo quisqui con tu aliento durante una semana) y a la niña le resultaban muy fuertes. Viendo esto me decidí a hacer mis propias gyoza, a nuestro gusto y al gusto de Yuna.

Prepararlas en muy sencillo, además que si preparamos muchas (como yo hago) las podemos congelar para consumirlas en otro momento.

Estas son las láminas para las gyoza. Las hay de más finas o menos finas, depende del gusto. Soy consciente que es algo que no es fácil de encontrar en otros lugares, pero siempre se puede probar suerte en una tienda especializada ;)

Lo primero que debemos hacer es cortar jengibre muy finito. El jengibre fresco está muy bueno y da muy buen sabor a las comidas.

También cortamos cebolla y repollo (yo los paso por el minipimer) y los ponemos en remojo unos 10 minutos, con un poco de sal.

Preparamos el relleno, con carne picada de cerdo, un huevo, el jengibre, el repollo y la cebolla. Podría decir cantidades pero la verdad es que cocino muchas veces a ojo.

Añadimos a la mezcla un poco de sal y un chorrito de soja. Pensad que la soja ya es salada de por si, por lo que no os paséis ni con una ni con la otra.

Mezclamos bien y ya podemos rellenar.

Para rellenar ponemos un poco de la mezcla en el centro de la lámina. Untamos los bordes con el dedo mojado en agua y la cerramos en forma de media luna. Luego hacemos los pliegues (que no son nada difíciles) y miramos que queden bien cerradas (importante !!) que si no se abren en cuando las empecemos a cocinar.

Y listos !! Como dije las podemos cocinar al momento (que ya expliqué como aquí) o las podemos congelar.

Itadakimasu !!!!

Qué paséis un buen fin de semana !!

————–

Hace un año: Un agujero en el pecho

Hace dos años: Melanocitosis dérmica congénita

Hace tres años: Nuestro día especial (1)

Hace cuatro años: Camisetas Ikusuki

Hace cinco años: Pichí !!

Una omuraisu especial

O cocina fusión, podríamos llamarlo !!

Hace ya muuuuuucho tiempo expliqué lo que era una omuraisu (オムライス), una tortilla rellena de arroz con otros ingredientes. Es un plato sencillo y que, aunque a priori nos pueda parecer extraño, está bastante bueno.

Algunos veces he cocinado omuraisu para la hora del almuerzo, para Yuna y para mi. A Yuna le gusta la tortilla (al contrario de lo que me pasaba a mi, que de pequeña sólo me gustaba la tortilla de patatas) y es un plato que come bien. El hacerla parece sencillo pero requiere su técnica a la hora de cerrar la tortilla. Son muchas las que hecho y ahora puedo decir que la cosa ya me sale bastante bien pero las primeras veces el resultado era un desastre :)

Bien, pues hace unos días cociné esta omuraisu y colgué la foto en mi cuenta Tumblr, explicando que era una omuraisu especial y que en unos días revelaría el por qué. La foto en cuestión es esta.

Nihonmonamour.com

Parece una omuraisu normal, ¿verdad? Pero lo bueno está en cuanto la partimos y vemos el relleno…

Nihonmonamour.com

Una omuraisu rellena de paella !!

La paella (o paellera) que tenemos es para tres personas y como Yuna aún no se come platos grandes, siempre, pero siempre me sobra un poco. Y fue así como, para aprovechar esa poca paella que me sobraba, se me ocurrió el rellenar una tortilla con ella. ¿Y cual es el resultado? A los puristas de la paella les parecerá una atrocidad pero debo decir que esta MUY BUENO !!

No hay secreto y se puede hacer con facilidad. Ya dije que lo único es la técnica de cerrar la tortilla pero con práctica es algo que está solucionado.

Probadlo a hacer y me decís !!

Buen fin de semana !!!

—————-

Hace un año: Zoo de Utsunomiya – 宇都宮動物園

Hace dos años: 3er aniversario de Nihon mon amour

Hace tres años: “No estoy embarazada”

Hace cuatro años: Kofun – 古墳

Hace cinco años: Ebina

Yakisoba Kitty

Son muchas las promociones que podemos encontrar al comprar algunos alimentos en el supermercado. Muchas de estas promociones consisten en recoger cupones o códigos de barras de los productos, pegarlos en unas cartulinas que el supermercado te proporciona y cuando está completo, ya puedes recoger el regalo. De los que yo reuerde que hemos hecho en casa está el plato que conseguimos recogiendo puntos al comprar pan de molde en el supermercado o un libro (con una dedicación impresa para Yuna) que conseguimos con los puntos de la leche para bebés.

Pero esta semana hemos recibido en casa otro de estos regalos de la marca Maruchan que comercializa, entre muchas cosas, yakisoba. Hace unas semanas, al ir a comprar, vi que tenían una promoción que consistía en recoger tres códigos de barras de sus yakisoba y udon, para que te enviasen luego un phone strap original de Hello Kitty. En casa tenemos casi siempre algún paquete de yakisoba, ya que es un tipo de comida que te saca de cualquier apuro y a Yuna le gustan muchísimo. Cogí mis yakisoba y la cartulina para coleccionar los códigos.

Cartulina con los códigos ya pegados y unos shio yakisoba (yakisoba a la sal, que quedan muy buenos con marisco) de Maruchan.

Y no nos ha llevado demasiado tiempo el tener los tres. Hace un par de semanas lo envíamos y justo ayer recibimos en casa nuestro colgante de Yakisoba Kitty.

Yakisoba Kitty, muy original al venir envuelta como si de un paquete de yakisoba Maruchan se tratara.

Este no se lo dejo a Yuna ;)

———–

Hace un año: Hanami en Hachiman Yama Park

Hace dos años: Hanami de día y de noche – 花見と夜桜

Hace tres años: La recta final

Hace cuatro años: La operación de Ume

Cerveza Coedo

Hace unas semanas me llevé una gran sorpresa al tener un mensaje en Twitter de quien fuera mi profesor de Fisiología y Cirugía. Se ve que en un congreso de veterinaria se encontró con mi amigo Edgar y éste le informó de mi paradero. Ni corto ni perezoso me siguió la pista y ahora es un seguidor de este blog.

Entre mensajes y comentarios me ha preguntado varias veces por una cerveza japonesa: la cerveza Coedo.  Nunca había oido hablar de ella ni visto en los supermercados o konbinis. Ante mi ignorancia pregunté a Hideo, quien también desconocía su existencia. Nos salimos de Kirin, Sapporo, Asahi,… y nos sentimos perdidos…

Pero Núria continúa haciendo bien sus deberes (no te quejarás que era buena alumna; de hecho, nuestra clase era super ;) ) y finalmente, en el supermercado de unos grandes almacenes la encontré.

Si, Ricardo, tienes una fábrica cervecera en Japón ;)

Cerveza Coedo… a 280 yenes la botellita (unos 2,5 €). A ese precio no la compré, por lo que no sé decir si es una gran cerveza o no, aunque si puedo afirmar que de la cerveza japonesa no tengo queja ;)  . Esta cerveza se elabora en la población de Kawagoe (Saitama), también llamada Pequeña Edo (en japonés 小江戸  , Koedo). Ahora se entiende el por qué de este nombre, ¿no? Entre todas sus cervezas, que han ganado algunos premios internacionales, hay una muy curiosa elaborada con boniato (batata). Interesante….

————–

Hace un año: Nos quedamos

Hace dos años: Primavera y descanso – 春と休み

Hace tres años: Ya en Galicia

Hace cuatro años: Takoyaki – たこ焼き

Yogur de sakura

Estamos en pleno puente ya que hoy Hideo tiene el día libre y mañana es festivo en Japón. Como los fines de semana son sagrados para mi pero al ser este demasiado largo, entrada programada ;)

Hablé hace unos días de las cervezas customizadas para el hanami, con miles de flores de sakura. Muy bonitas y si la cerveza ya anima por si sola, con sakura mucho más. Pero hoy os enseño otro producto exclusivo de esta época tan japonesa…

Creo que los yogures Bio (desde 2006 llamados Activia en España) de Danone son de los pocos yogures comunes que podemos encontrar entre ambos países. Como en España hay muchos sabores, enteros o desnatados. Fue una sorpresa ver este nuevo sabor de temporada en el supermercado.

¿Y está bueno? Pues si, no está nada mal. Totalmente recomendable !!

Llevaremos unos cuantos para el tan esperado hanami ;)

——————-

No quiero dejar esta entrada sin felicitar a todos los Josés/Josefas y a todos los papás !!

Feliz día del padre !!!

——————-

Hace un año: Nos quedamos

Hace dos años: Per Sant Josep, crema catalana !

Hace tres años: Ya en Galicia

Hace cuatro años: Fujisan desde el shinkansen

Sacándole provecho

… al horno.

Y es que la semana pasada ya me lo trajeron y, digamos, lo hemos estrenado a lo grande. Primero lo probé para hacer unos macarrones gratinados, para Yuna y para mi, a la hora del almuerzo. Una maravilla el no tener que poner a cocinar las cosas plato a plato (ya expliqué que nuestro anterior microondas era muy chiquitín). Por la tarde me animé e hice unas galletas.

Fueron un éxito, no sólo en casa, sino también en Facebook, donde colgué la foto y le “salieron amigos por todas partes”. Mil gracias (^o^)/

Pero el redoble de tambores venía este domingo cuando me decidí a cocinar un besugo al horno. Estaba convencida que no me iba a salir bien ya que era la primera vez que cocinaba un pescado al horno y no podía tener buena mano con la maquinita nueva aún. Pero nada de eso, que salió perfecto. Muy rico !!!

Lo único que hizo Hideo fue ponerse más sal (ya expliqué que yo cocino con muy poca sal) pero no hacía más que decir “oishii…” (muy bueno…).

Y el aparatito ha venido con un suculento libro de recetas. Nadie me va a parar, como ya dije ;)

—————-

Hace un año: Libros de segunda mano

Hace dos años: Ciruelos en flor – 梅の花

Hace tres años: D no Arashi – Dの嵐

Hace cuatro años: Cuidado ! Niños !

San Valentín: oferta chocolatera

Un nuevo San Valentín llega, una fecha que, como ya he explicado otros años, se celebra también en Japón, siendo las chicas quien regalan chocolate a los chicos. Este año quiero enseñaros un poco la oferta chocolatera que podemos encontrar en las tiendas estos días.

Las fotos son de unos grandes almacenes que hay cerca de casa. En el supermercado también podemos encontrar algunas cosas pero normalmente en menor cantidad de variedad.

Vamos allá !!

Si mal no recuerdo estos eran de la marca Mary’s, que hace unos bombones muy ricos. En estas cajas se intenta imitar en forma a los tradicionales dulces japoneses, wagashi (和菓子)

Aquí el culpable de todo y es que fue la chocolatería Morozzof la que empezó, allá por el 1936, a difundir la costumbre de regalar chocolate.

Más cajas de bombones de Mary’s. La verdad es que son tan bonitas que cuesta donde decidirse. De estas de la foto yo escogí un par, y no para Hideo ;)

Y más cajas de chocolate !! Y muchas, muchas más… todas ellas irresistibles.

 

Pero también tenemos la sección más artesana, donde podemos escoger de todo para hacer nuestros propios chocolates o pasteles, desde chocolates negro, con leche, blanco, rosa, … a diferentes adornos, frutos secos, moldes, etc…

Y después hay que envolverlo para que quede bien bonito. Tampoco faltan envoltorios de todo tipo, además de tarjetas.

También encontramos diferentes sets para hacer chocolates. En ls cajas te vienen todo lo necesario. Hay algunos que son preciosos (una pena comerlos)

Y esta mañana he terminado de hacer unos chocolates con uno de estos sets. Este es el resultado, unas tartaletas de chocolate con perlitas. Mañana se las daremos a Hideo :)

A los que lo celebréis, qué paséis un muy Feliz San Valentín !!

—————

Hace un año: Dulce San Valentín – スイートバレンタイン

hace dos años: Carnaval, carnaval…

Hace tres años: 14 de Febrero – February 14th

Hace cuatro años:  San Valentín – バレンタインデー

Mis azucarillos decorados

Hace un tiempo hablé de los detalles que mi suegra tiene en muchas cosas y enseñé unos azucarillos decorados que me tenían enamorada.

La madre y la abuela de Hideo nos envían, de vez en cuando, algún paquete con comida, ya sea pescado fresco (los envíos en Japón son una maravilla !!! ), fruta, senbei, etc. Hace un par de meses recibimos uno de la abuela, y entre todas las cosas había esto:

Una caja de azucarillos decorados !!!

Estos azucarillos fueron posiblemente un regalo que recibiera la abuela para conmemorar el nacimiento de una niña. Se puede leer la fecha de nacimiento (9 de marzo del año Heisei 23, es decir, 2011) y su nombre (me lo dijo Hideo pero ahora mismo no me acuerdo :( )

Conociendo a la abuela pensó que ella no haría mucho de esos azucarillos así que decidió enviarlos a nuestra casa. Cuando los vi me puse muy contenta y ese fin de semana me fui a comprar un bonito frasco para colocarlos.

Qué pena me dará cuando se nos terminen !!

Qué paséis un buen fin de semana !!!!

————–

Hace un año: En el Hospital General de Utsunomiya

Hace dos años: Kamakura (5ª parte)

Hace tres años: Bye-bye Vietnam, de vuelta a Japón

Hace cuatro años: Encuentro en Shinjuku – A meeting in Shinjuku

Bar de Cante

Y que cante !! XD

Era la primera vez que entrábamos en un bar o restaurante español en Japón. Estábamos en un centro comercial en Yokohama y entre todos sus restaurantes decídimos entrar en el Bar de Cante que, dice, servir comida española.

El establecimiento un poco oscuro y queriendo dar un aire muy español con su banderita y los jamones colgando. Nos acompañaron a nuestra mesa y me fijé en las tres señoras que comían a nuestro lado: espaguetis. La cosa prometía.

Miramos la carta (no demasiado extensa). Entre los platos había la recomendación especial del cocido madrileño. Fue gracioso leer que lo vendían bajo el argumento que es un plato rico en colágeno. Al final nos decantamos, Hideo por una especie de plato combinado y yo por una fideuá.

- Jamones, bandera española, música española,…

- No, música en español, no te confundas.

- ¿No es española?

- No, es música cubana.

Al ratito nos trajeron nuestros platos. A mi me lo sirvieron no como fideuá sino como pasta no paella (paella de pasta).

Decir que la fideuá, sin ser lo más auténtico, estaba buena. Además la compartí con Yuna y no le hizo ascos, más bien le gustó mucho.

El plato combinado de Hideo, con su arroz a banda, un entrecot aderezado con un par de salsas (una de ellas sospechosamente parecida al guacamole) y una especie de samfaina o pisto.

Lo más seguro es que no repitamos pero nos reimos un rato.

—————

Hace un año: Carbón de Reyes del Fujisan

Hace dos años: Leche a domicilio

Hace tres años: Ciclogénesis explosiva

Hace cuatro años: Mis posts (meme)

Previous Older Entries

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 1.189 seguidores