Zoo de Utsunomiya – 宇都宮動物園
11 may 2011 10 comentarios
in animales, familia, personal, Tochigi, Utsunomiya
Teníamos pensado ir a un par de zoos durante la Golden Week. Uno era el zoo de Ueno, que quedó descartado antes de irnos a Chiba. Puedo hacer colas de una hora para entrar, no hay problema, pero se anunciaban colas de hasta tres horas. La entrada gratuita durante algunos días de la GW sumado a la nueva adquisición de pandas hizo que muchas personas tuvieran los mismos planes. Así que el zoo de Ueno esperará una temporada más para ser visitado por nuestra parte.
El otro zoo nos quedaba más cerquita, el zoo de Utsunomiya. Así que el primer día de vacaciones, el 29 de abril, cogimos y fuimos hasta allí.
¿Qué decir de este zoo? Pues que es uno de esos zoos que deberían desaparecer. Muy antiguo (super retro !!), instalaciones pequeñas y animales (algunos de ellos) extremadamente mayores. Por otro lado si debo decir que estaba muy limpio y que, ya personalmente, Yuna se lo pasó pipa. Vamos a algunas fotos.
La entrada del parque ya habla por si sola…
Se pueden alquilar carritos para bebé, de estilo muy retro (¿cuánto tiempo deben tener…?).
En el zoo encuentras a cada paso vending machine con comida (frutas y verduras) para dar a los animales.
No hay gran cantidad de especies, es un zoo chiquitín. Una tigresa muy mayor (me dio muchísima lástima), un par de leones despeluchados, pingüinos, un tanuki, monos, etc… Pero pondré las fotos de lo que más le llamó la atención a Yuna.
Los flamencos le estusiasmaron, tal vez por el vivo color de su plumaje.
Las girafas eran las grandes estrellas del zoo. Se les puede dar de comer directamente y para mi fue la primera vez en tener una tan de cerca (en los zoos que he visitado anteriormente estaban separadas por un foso).
El elefante, que creo que es un animal que suele llamar mucho la atención de los crios.
Y la nota graciosa del día era uno de los souvenirs que se vendían: mocos de gorila…
No apetecen mucho, la verdad…
Más fotos en mi álbum en Flickr.
……………..
Hace un año: 3er Aniversario de Nihon mon amour
Hace dos años: Yokohama (Barrio Chino)
Hace tres años: Kofun – 古墳
Hace cuatro años: Ebina
Primer hanami – 初めての花見
11 abr 2011 14 comentarios
in Hanami, impresiones, Japón, personal
Primer encuentro con los cerezos en flor de Japón.
Finalmente este fin de semana no fuimos hasta la localidad de Sakura a comer nuestro bento bajo los cerezos. Lo haremos esta semana. La razón es que, al estar un poco más al norte, los cerezos no están al 100% en flor, así que nos armamos un poco de paciencia y esperaremos unos días. Pero para ir haciendo boca hice unas bonitas fotos de algunos cerezos en Utsunomiya.
Este domingo pasado hubo elecciones y Hideo fue a votar. Fuera del recinto, junto a un pequeño río, había unos pocos cerezos. Tampoco estaban al 100% pero se veían muy bonitos. Podéis ver todas las fotos en mi cuenta Flickr.
————–
Hace un año: Hanami de día y de noche – 花見と夜桜
Hace dos años: La Mona de Pascua
Hace tres años: Kofun – 古墳
Sopa de miso (Miso shiru – 味噌汁)
04 mar 2011 10 comentarios
Cuando hablé de uno de los libros que suelo utilizar en la cocina, en uno de los comentarios, Susana me preguntó si podría explicar como hago yo la sopa de miso o miso shiru. Sería una pena no utilizar ese medio kilo de miso que se trajo desde Japón, así que hoy vamos a cocinar !!
La miso shiru la aprendí hacer gracias a la madre de Hideo. No la hago exactamente igual que ella ya que me salto una cosita pero queda igualmente rica. Perdonad la calidad de las fotos que no es demasiado óptima pero cocinar y fotografiar al mismo tiempo no es fácil.
Lo primero de todo es preparar el dashi, el caldo. Hay muchos tipos de dashi dependiendo que tipo de miso shiru vamos a cocinar (con alga kombu, con virutas de bonito, pescado deshidratado, etc). En casa solemos utilizar estas bolsitas que llevan el pescado deshidratado dentro. También hay caldo dashi instantáneo (tipo pastillas Avecrem), pero éste no lo suelo usar para hacer el miso shiru.
Ponemos agua a hervir junto con las bolsitas (según lo fuerte que lo queramos, una o dos). Aquí es donde me salto uno de los pasos y es que también se suele poner un poco de alga kombu, que luego, junto con las bolsitas, se retira.
Sé que no es fácil encontrar dashi en otros lugares. En el libro de Tanaka Yoko dice que se puede sustituir el dashi por un caldito muy ligero de pescado blanco.
Mientras esperamos a que hierva el dashi, cortamos láminas muy finas de patata y zanahoria. Los ingredientes que se pueden poner en la miso shiru pueden ser muchos, en muchas combinaciones. Lo más típico de comer en un restaurante japonés es la miso shiru de alga wakame y tofu, pero podemos combinar patata y zanahoria, espinacas y tofu, daikon y abura age, etc…
Una vez arranque a hervir el dashi con las bolsitas esperaremos un par de minutos, para luego retirarlas y agregar los ingredientes que hemos cortado. Dependiendo que tipo de ingredientes esperaremos a que estos queden blanditos.
Una vez hervidos, apagamos el fuego y aquí es donde entra el miso. Con la ayuda de un cucharón y unos hashi (palillos) o un tenedor iremos agregando el miso al caldo, poniendo poco a poco un poco de caldo en el cucharón y mezclando con el tenedor o los hashi. Hay que tener cuidado con la cantidad de miso que ponemos ya que pasarnos en cantidad significa que queda muy salado. Es mejor poner una cantidad prudente, probar y si nos gusta más fuerte, agregar más.
Sólo queda servir y agregar negi (cebolla tierna) previamente cortado.
Itadakimasu !!!!
En esta entrada, Nora también nos explicó como hacer una miso shiru.
Qué paséis un buen fin de semana !!!!
—————
Hace un año: Con portátil nuevo
Hace dos años: Believe (by Arashi)
Hace tres años: Maneki neko (招き猫)
Parking en ascensor… la gran duda.
24 feb 2011 31 comentarios
in curiosidades, Japón
Como mañana Yuna y yo tendremos un día muy ocupado (aunque, espero, muy divertido) escribo hoy la última entrada de la semana. Vamos a ello.
En las grandes ciudades suele haber, muchas veces, un problema de espacio. No es nada nuevo. Así que el ser humano se las ingenia para aprovechar al máximo los pocos metros cuadrados que tiene. Ejemplos de ello pueden ser los rascacielos o edificios de apartamentos de apenas 15m2.
En fin, con los coches pasa lo mismo. Poco espacio para muchos vehiculos que deben ser aparcados. Fue en estas tierras donde vi, por primera vez, un sistema de aparcamiento con ascensor. Consiste en una zona de parking con elevador, aparcas el coche y este se eleva, permitiendo aparcar otro utilitario en el espacio que queda debajo. Pero para muestra siempre es mejor una foto.

Viendo dicho sistema siempre me había planteado una duda pero no fue hasta hace unos días, paseando con Hideo y Yuna que, mirando este mismo parking de la foto, le pregunté a Hideo.
“Digamos que soy la propietaria del Toyota negro. Llego, pongo el coche en el elevador, se eleva y me voy. Más tarde llega el coche azul (no reconozco marca) y aparca justo debajo mío. Tiempo después, yo vuelvo y quiero coger mi coche pero tengo el coche azul debajo. ¿Cómo lo hago?”
A lo mejor me estoy planteando la cosa más tonta del mundo, no sé, pero Hideo se quedó de cuadros y se puso a reir, ya que ni él tenía ni idea.
A lo mejor hay alguien que si lo sepa, así que no dude en responder esta gran duda… ¿existencial?
Qué paséis un buen fin de semana !!
…………..
Hace un año: El regreso de la ciclogénesis
Hace dos años: Calçotada 2009
Hace tres años: Fotos de Shibuya – 渋谷区の写真
Cómo carámbanos…
16 feb 2011 12 comentarios
in curiosidades, Japón, personal, Utsunomiya
Qué frío hace por estos lares !!! Menos mal que una es bicho de invierno y el frío no me molesta. Siempre he pensado que el frío lo puedes apaciguar con una buena manta y calefacción, mientras que el verano (especialmente en Japón) me es insoportable.
Hace unos días que estamos teniendo nevaditas, día si y día no, y mirar por la ventana te puede crear diversas sensaciones: algunas placenteras (que bonito es ver nevar) o maldecir a todo lo que se menea (en caso que tengas que salir).
Una servidora madruga, ya sea porque toque o porque un pequeño bichillo me obligue. El pasado viernes, en uno de mis madrugones a las 6 de la mañana, tomé estas fotos que muestran que el frío por estas tierras no es cosa de broma.
Carámbanos de hielo que se formaron en nuestro balcón. Me hicieron mucha gracia y corrí para hacer estas fotos. Luego se las enseñé a Hideo, a quien casi siempre se le pegan las sábanas (es un poco marmotilla) y no le dio tiempo a verlos.
“Brrrrr… qué frío y que pereza el salir viendo ésto…”
——————
Hace un año: Carnaval en Ferreira – フェレイラのカーニバル
Hace dos años: Visita a Barcelona en Marzo – Next visit to Barcelona on March
Hace tres años: Are you american? (Confusiones parte 1)
Dulce San Valentín – スイートバレンタイン
14 feb 2011 16 comentarios
San Valentín no es una tradición en España, aunque algunos grandes almacenes nos lo intenten hacer creer. Antes de empezar mi relación con mi marido nunca lo celebré (para eso, Sant Jordi); tan sólo recuerdo que en las clases de inglés (en primaria) nuestra profesora nos mandara hacer Valentine’s card para regalar a nuestros compañeros. Pero ni regalos ni chocolates ni nada de nada.
Todo cambió una vez estuve con Hideo y supe de la celebración que supone San Valentín en Japón. Hasta el día de hoy no lo pudimos pasar juntos ni pude entregarle en mano chocolates, pero coincidiendo que al día siguiente es su cumpleaños y le enviaba un detalle, la cajita de bombones no le faltaba tampoco. El ver lo contento que se ponía no tenía precio.
Así que siendo nuestro primer San Valentín en Japón decidí hacer algo especial. En los grandes almacenes no han faltado ofertas chocolateras, pero quería hacer algo yo misma, así que ayer por la mañana me puse manos a la obra y el resultado ha sido este:
El chocolate lo lleva en el interior, puesto que es bizcocho de chocolate cubierto de nata
Ni que decir que le ha hecho una ilusión terrible y se ha zampado más de la mitad. La tarta iba acompañada de una tarjetita (ésta si comprada) muy coquetona:
“Recibe un gran beso de tus dos chicas. Te queremos mucho: Nuria y Yuna”
Y para los lectores de Nihon mon amour, a falta de tecnología que os haga llegar chocolate real, os mando un gran abrazo chocolatero. Feliz San Valentín !!
————
Hace un año: Happy Birthday, Hideo !! お誕生日おめでとう、秀雄 !!
Hace dos años: 14 de Febrero – February 14th
Hace tres años: San Valentín – バレンタインデー
Hace un par de horas…
09 feb 2011 16 comentarios
in personal, Utsunomiya
… que amanecimos de esta manera…
Una copiosa nevada estaba cayendo a las 7:30 am, hora en la que me suelo levantar (si no me ha despertado antes una que me sé yo
) a preparar el desayuno.
Ahora mismo, casi rozando las 10 de la mañana, continúa nevando aunque ya sin tanta intensidad.
Este fin de semana, que será de tres días (el día 11 de Febrero es el Kenkoku kinenbi, día de la Fundación Nacional, y es festivo), vamos hasta Chiba ya que hace 49 días de la muerte del padre de Hideo y, según la tradición budista, ya podemos darle sepultura (no penséis nada raro, que está incinerado), en la prefectura de Gunma. Con este tiempo no se va a hacer, posponiéndose hasta mediados del mes que viene, así que lo que vamos a hacer es una comida familiar.
Así que el viernes no estaré por aquí pero procuraré dejar una entrada preparada
Mientras, abrigaros bien… brrrrrrrrrrrrrrrr !!!
———————-
Hace un año: L’auca de la Calçotada
Hace dos años: Vamos a cocinar ramen !! (New England de Nissin)
Hace tres años: Cigarras – セミ
Un avance de San Valentín
07 feb 2011 5 comentarios
in cultura, curiosidades, Japón, personal
Lo de San Valentín pega fuerte…
La verdad es que, como siempre por esta época, he estado fuera de Japón, nunca había vivido lo que era un San Valentín por estas tierras. Si que sabía, como ya conté en más de una ocasión, lo de regalar chocolates, tanto a novios, posibles novios, amigos, compañeros, etc… pero lo que es el ambiente “sanvalentinero” in situ no lo había visto.
Para los amantes del chocolate el ir a comprar a un supermercado o a una gran superficie se puede convertir en una gran tentación o en el más dulce de los paraisos. Chocolates a miles, ya hechos y decorados (en cajas que dan pena abrir) o para hacer tu mismo. Cajitas decoradas para rellenar con tus creaciones chocolateras, bolsitas, lazos, tarjetitas, etc.
Pero lo que me llamó la atención este sábado y que nada tiene que ver con los dulces (ya vendrán…) fue este bonito árbol decorado con los deseos de amor de muchas personas.
Llenito de corazones con deseos escritos…
Una chica que pide un novio…
…o la que pide ser miembro de las AKB… (¿?)
…o el niño que pide entrar en el primer curso de primaria (éste muy tierno)…
Y unos de muy bonitos y que, por lo que vi, abundaban bastante…
Te quiero, papá !!
Te quiero, mamá !!
………………..
Hace un año: Kamakura (6ª parte)
Hace dos años: Cinco, cinc, five, 五
Hace tres años: El aeropuerto de Kitakyushu – New Kitakyushu airport
Una gran ayuda en la cocina
03 feb 2011 21 comentarios
in comida, Japón, libros, personal
Si, esta semana tenemos monotema pero es que cuando una se pone…
En la anterior entrada expliqué que tengo algunos libros de cocina japonesa que me sirven de ayuda. En concreto, aquí, tengo tres: uno que compré en Shinjuku, bilingüe (inglés – japonés) y que está bastante bien; otro, en español, con muchisimas recetas pero ninguna ilustración (en los libros de cocina el tener ilustraciones ayuda mucho); y el último, escrito por una señora japonesa, residente en Barcelona (al menos, en el momento de escribir el libro). Este es el que utilizo más y del que voy a hablar hoy.
Cómo se prepara la cocina japonesa paso a paso, por Yoko Tanaka.
Adquirí el libro hará unos 8 años. Me gustó mucho la manera de explicar como cocinar y preparar los platos por parte de la autora, de forma muy sencilla y con muchas ilustraciones (dibujadas por ella misma).
Hay una parte introductoria donde explica que clases de alimentos se utilizan en la cocina japonesa y si es posible encontrarlos en España. También cuenta que utensilios necesitamos, como cortar los alimentos, que platos se pueden preparar dependiendo de la estación en la que estamos, etc.
Divide las recetas dependiendo el tipo de preparación (sopas, arroz, cocidos, fritos, vapor, etc), siempre con ilustraciones que nos muestran el paso a paso.
Supongo que es aún posible poderlo encontrar en las librerias españolas. Para quien le pueda interesar, aquí dejo los datos:
- Cómo se prepara la cocina japonesa paso a paso
- Autora: Yoko Tanaka
- Editorial Optima
- ISBN: 84-96250-07-5
Qué paséis un buen fin de semana !!
………………..
Hace un año: U.F.O. Catcher
Hace dos años: Kinkaku-ji – 金閣寺
Hace tres años: WC en Japón – WC in Japan
Pizza de gratinado de cangrejo – 本たらばガ二のクリームグラタンピザ
31 ene 2011 13 comentarios
in comida, curiosidades, Japón
Extravagante pero buena.
El día de Navidad, por la noche, Hideo me preguntó que podíamos cenar. La verdad es que no tenía muchas ganas de cocinar asi que le propuse pedir comida a domicilio. Y recordando que durante días nos estaban bombardeando con un anuncio en televisión y que hacía mucho tiempo no comía pizza, al final nos decantamos por pedir la pizza de cangrejo de Pizza-La.
Una cosa curiosa de estas tierras son los ingredientes que se pueden poner en las pizzas. Desde pizzas de patatas fritas con mayonesa a pizzas de nata y fresas (las venden como dessert pizza). En nuestro caso esperaba una simple pizza con cangrejo, pero…
Hmmm… vamos a acercarnos un poco más…
Macarrones con cangrejo !!!
De piedra me quedé. Hideo me dijo si no había leido de que era la pizza y la verdad es que no, que me quedé con lo de cangrejo (kani – カニ) y ya esta, pero si, la pizza es de gratinado de cangrejo, es decir, pasta con bechamel y cangrejo.
Pero lo importante es que estaba buena y todo !!
——————–
Hace un año: Quiero dormir !!
Hace dos años: ¿Lo entendéis? – Can you understand?
Hace tres años: Meme sobre merchandising









































Comentarios